MALI USPOREDNI RJEČNIK DRAGANIĆKOG I LASINJSKOG GOVORA
25/11/2022 09:00
25/11/2022 13:00
[CET] Kesk-Euroopa aeg
Izrada malog usporednog rječnika draganićkog i lasinjskog govora je zajednička aktivnost školske knjižnice OŠ Draganići iz Draganića i OŠ „Antun Klasinc“ iz Lasinje kojom se želi kod učenika u Godini mladih osvijestiti da je različitost bogatstvo te je u suglasju s europskim vrijednostima i motom EU koji glasi „Ujedinjeni u različitosti“. Obje škole nalaze se u ruralnom prostoru pa je ovo i prilika za učenike iz tih prostora da upoznaju ostale krajeve domovine i usporede način života i školovanja. Pored navedenoga cilj aktivnosti je i poticanje međuškolske suradnje te unapređenje učenja kroz istraživački timski rad. Voditeljice aktivnosti su knjižničarke u navedenim školama: Alenka Bujan i Viktorija Tomšić.
Navedena aktivnost je dio projekta OŠ Draganići „Na mladima govor o(p)staje“ kojim se želi pridonijeti promociji i očuvanju draganićkog govora koji je 2021. godine upisan u Registar nematerijalnih kulturnih dobara Republike Hrvatske uz obrazloženje da se radi o izuzetno zanimljivu kajkavskom govoru koji se nalazi gotovo na samom rubu kajkavskog narječja te je zbog svog položaja i osobina izrazito zanimljiv stručnjacima.
Kroz aktivnost školskih knjižnica iz Draganića i Lasinje želi se izraditi mali usporedni rječnik stotinjak odabranih riječi (uglavnom imenica) kako bi učenici uočili sličnosti i razlike ta dva govora te osvijestili bogatstvo različitosti govora u Hrvatskoj i značenje govora kao dijela identiteta jednog prostora.
Aktivnost izrade malog usporednog rječnika podijeljena je u više radionica. Neke radionice su održale školske knjižničarke s učenicima u svojim školama za vrijeme njihova istraživanja u zavičaju o načinu pisanja i izgovora odabranih riječi.
Neke radionice su zajedničke za učenike obiju škola. Jedna takva zajednička radionica održana je 4.11.2022. u OŠ „A. Klasinc“. Na njoj su učenici usporedili izgovor i način pisanja prikupljenih riječi te dobili zadatke fotografirati ih i ilustrirati.
Zajednička radionica koja slijedi održat će se u OŠ Draganići 25.11.2022. Tada će se pristupiti samom kreiranju rječnika. Odredit će se njegov izgled, sadržaj, način zapisa riječi, odabrati najkvalitetniji crteži i fotografije, dogovoriti se o načinu grafičke obrade i tiskanja. Cilj je nakon kreiranja rječnik umnožiti te ga predstaviti i podijeliti učenicima obiju škola.
TEGEVUSE ÜKSIKASJAD
| Tegevuse vorm | Füüsiline osalemine |
| Tegevuse alguskuupäev | 25/11/2022 09:00 |
| Lõpeb | 25/11/2022 13:00 |
| Ajavöönd | [CET] Kesk-Euroopa aeg |
| Korraldaja | Osnovna škola Draganići - školska knjižnica |
| Organisatsiooni veebisait | http://os-draganici.skole.hr/ |
| E-posti aadress | alenka.bujan@skole.hr |
| Sihtvanuserühm | 13 või noorem |
| Keel | Croatian |
| Tegevuse liik | Seminar |
| Tegevuse valdkonnad | Euroopa väärtused; Kultuur |
| Tegevus on seotud järgmise noorte eesmärgiga | Maapiirkondade noorte kaasamine; Kvaliteetne haridus; Koht ja osalusvõimalused kõigile |
| Tegevus on seotud Euroopa tuleviku teemalise konverentsiga | Ei |
| Eeldatav osalejate arv (hinnanguline) | 20 |